Det finns de svenska namn som på kinesiska blir mycket roligare än mitt. "Linda" kan man tex dela upp i "Lin" som skulle kunna betyda "skog" (förutsatt att man uttalar det med rätt ton då, så klart) och "da", som betyder stor. Förvisso sätter man inte ihop ord på just det här sättet i kinesiskan, men vi tycker ändå det är roligt att kalla vår vän Linda för "storskogen".
Bästa namnet är nog ändå "Annika". Om man förvränger det lite, och inte är så noga med grammatiken, blir det "Ai Ni Ka" - I love your credit card. Det är ett namn med tyngd bakom!
tisdag 26 februari 2008
Andra namn
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
hahaha xD
Tur att man bara heter Linn då, Att blir kallad skog skulle jag inte ha så mycket emot. xD (älskar skogen).
hehe! Det skulle nog iofs gå att hitta på lustigare namn till dig också. Ska bara bli lite mer vass på kinesiskan först..=)
Skicka en kommentar